Style | StandardCards

OpenStreetMap Blogs

Thursday, 17. June 2021

OpenStreetMap User's Diaries

tracking changes

I used a couple of services that sent me emails when a change was made in my area

They disappeared

Is there any alternative ?

I used a couple of services that sent me emails when a change was made in my area

They disappeared

Is there any alternative ?


Luoghi e strade aggiornate

Caserta e provincia
  1. Caserta città
  2. Casagiove e Casapulla
  3. Da Santa Maria C.V a Capua
  4. Territori confinanti Volturno
  5. Maddaloni e località circostanti
  6. Valle di Maddaloni

[PAGINA IN AGGIORNAMENTO]

Caserta e provincia

  1. Caserta città
  2. Casagiove e Casapulla
  3. Da Santa Maria C.V a Capua
  4. Territori confinanti Volturno
  5. Maddaloni e località circostanti
  6. Valle di Maddaloni

[PAGINA IN AGGIORNAMENTO]

Wednesday, 16. June 2021

OpenStreetMap User's Diaries

Navegação GPS com o mapa do OSM

Usando o mapa do OpenStreetMap através do app OsmAnd para navegação GPS. ♦ youtu.be/esqo3rh8ka0

Usando o mapa do OpenStreetMap através do app OsmAnd para navegação GPS. https://youtu.be/esqo3rh8ka0

Tuesday, 15. June 2021

OpenStreetMap User's Diaries

Mapeamento do Terminal Rodoviário do Campo Grande em Lisboa

Esta recente demanda proseguida por mim consiste em ter a informação detalhada sobre todas as paragens das diferentes operadoras que operam no Terminal Rodoviário do Campo Grande recentemente realocado. Tal como era a situação anterior à deslocação, a este faltava-lhe informação crucial.

Detalhes introduzidos

Teve-se em conta as seguintes informações a introduzir no OSM:

Esta recente demanda proseguida por mim consiste em ter a informação detalhada sobre todas as paragens das diferentes operadoras que operam no Terminal Rodoviário do Campo Grande recentemente realocado. Tal como era a situação anterior à deslocação, a este faltava-lhe informação crucial.

Detalhes introduzidos

Teve-se em conta as seguintes informações a introduzir no OSM:

  • operadora associadas à paragem (nome completo em operator=*)
  • rotas associadas à paragem (através da etiqueta route_ref=* )
  • número de cais (recorrendo à etiqueta loc_ref=* )
  • abreviatura da operadora em questão (usando a etiqueta ref:operator=* )

Operadoras

Este terminal aloja as seguintes Operadoras de Transportes de Passageiros:

  • Joaquim Jerónimo - Santo António (também conhecida por “Santo António - Barraqueiro”)
  • Rodoviária de Lisboa
  • Isidoro Duarte
  • Henrique Leonardo Mota
  • Mafrense
  • Ribatejana
  • Boa Viagem
  • Barraqueiro do Oeste
  • Rodoviária do Oeste / Rodoviária do Tejo

Sendo as suas abreviaturas, respetivamente:

  • JJSA
  • RL
  • ID
  • HLM
  • (não usado)
  • BV
  • BO
  • RDO

Nota-se que estas siglas, juntamente com os números de cais e números de rota, foram baseadas em painéis informativos encontrados no terminal e em um survey efectuado no local. Como tal, no caso da Rodoviária do Oeste e da Rodoviária do Tejo, estas partilham a mesma sigla pois no painel a sigla é a mesma apesar de aparentarem ser operadoras distintas. (Para uma possível explicação de assim o ser, ler mais aqui )

Frisa-se também que no caso da Isidoro Duarte e da Henrique Leonardo Mota existem rotas a serem partilhadas pelas duas operadoras (presente neste nodo ) como será o caso da rota Campo Grande -> Guerreiros (a qual ainda não se encontra mapeada).

Uma nota sobre a etiqueta network=*

Um aspeto muito importante que notei durante esta tarefa, o qual até deixo uma breve nota nos objetos em questão, é que a etiqueta network=* tem vindo ser usada erroneamente para indicar que uma dada paragem/rota pertence à “rede” da própria operadora da qual faz parte ao invés de uma rede mais abrangente. Por exemplo, as paragens da Carris atualmente estão mapeadas com a terminologia network=Carris + operator=Carris. A partir deste de exemplo se vê que a etiquetagem utilizada é redundante e não adiciona nenhuma informação nova.

No caso de Lisboa, a rede deverá ser, por exemplo, o sistema de bilhética em comum entre as várias operadoras que operam dentro da Área Metropolitana de Lisboa que era até este ano (2021) feito pela OTLIS. Como tal, ainda não existe um nome comum para esta dita “rede” pois esta terá, num futuro próximo, o nome de Carris Metropolitana.

Desse modo, no contexto do OSM, creio que usar a etiqueta network=Carris Metropolitana para designar este facto quando for estabelecida a entidade em questão seria mais indicado do que etiquetar da forma pleonástica abordada no exemplo supramencionado.

Por fim

Quero referir que esta tarefa alia-se com uma outra, de também autonomia própria, que é a de completar o Terminal Rodoviário do Oriente, o qual de momento carece de informação sobre as paragens que não sejam operadas pela Carris.


Displaying post offices and postboxes using uMap and the Overpass API

Larger End Goal: To have a map embedded within an app or a website where people are able to easily view where the nearest postbox or post office is, and also be able to add new post offices and postboxes to the map if they aren’t yet recorded in the map.

Step 1: Display both post offices and post boxes on a uMap, using the Overpass API. These items should be on two separate layers, as th

Larger End Goal: To have a map embedded within an app or a website where people are able to easily view where the nearest postbox or post office is, and also be able to add new post offices and postboxes to the map if they aren’t yet recorded in the map.

Step 1: Display both post offices and post boxes on a uMap, using the Overpass API. These items should be on two separate layers, as the icons need to be styled differently.

Current issue: There are lots of post offices in the world, and even more postboxes. This causes the uMap to time out with a 429 error of “problem in the response.”

The current map: http://umap.openstreetmap.fr/en/map/postboxes_528331#13/53.5705/10.0067

Current suggestions:

  • Use an alternative public instance: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Overpass_API#Public_Overpass_API_instances
  • Run an Overpass API instance locally (really seems to be overkill for what’s needed for this project
  • Download the information of all post_box’s and post_office’s points and store that locally. Not sure what would be the best way to do this though. It looks like you can download all the OS data following the instructions here, but 1.5TB is a bit much to handle.
  • Maybe use the Overpass API itself to download the data (perhaps in chunks), although it seems we either already reached some limit or it is perhaps already overloaded and we don’t want to make it worse unless we’re sure it’s ok.

Current Questions:

  • What is the best way to get all (amenity=post_box OR amenity=post_office) points from OSM without overloading anyone or downloading the whole OSM dataset?
  • If we do go the route of downloading a copy of the data and querying this locally, what is the best way to get a snapshot of the relevant points from OSM without us causing unwelcome load to someone’s server?

What we hope for:

A way to get real time, in-sync information so that we don’t need to continuously update the database ourselves. To be able to associate images that people take with the data (maybe would need a local copy, but I wonder if Mapillary can somehow also work here. (Something like how Wheelmap does it would be very cool.)


Thanet: Changing from businesses on building to nodes

Thanet is a very old place and sometimes it hard to make out individual buildings in built-up areas.

To help solve this, moving forward I will be tagging businesses/addresses on the main entrance node unless it’s easy to say for certain what physical space that address takes up in that structure (houses are a lot easier locally).

I’m starting with Holly Lane area of Northdown Roa

Thanet is a very old place and sometimes it hard to make out individual buildings in built-up areas.

To help solve this, moving forward I will be tagging businesses/addresses on the main entrance node unless it’s easy to say for certain what physical space that address takes up in that structure (houses are a lot easier locally).

I’m starting with Holly Lane area of Northdown Road


Wang–Müller line generalisation

When preparing geodata for smaller scales, you need generalisation algorithms. Douglas-Peucker and Visvalingam-Whyatt algorithms are usually used for lines (polygons). Unfortunately those are mathematical/geometrical algorithms which do not take into account cartographic requirements.

Wang–Müller algorithm tries to do exactly that - generalise lines (of natural objects) according to cart

When preparing geodata for smaller scales, you need generalisation algorithms. Douglas-Peucker and Visvalingam-Whyatt algorithms are usually used for lines (polygons). Unfortunately those are mathematical/geometrical algorithms which do not take into account cartographic requirements.

Wang–Müller algorithm tries to do exactly that - generalise lines (of natural objects) according to cartographic requirements, such as saving or even exaggerating characteristic features.

Original Wang–Müller article has a quite concise description of the algorithm and as there is no open source implementation of this algorithm (to my knowledge) it is impossible to use this algorithm in wider scale and there are a number of unanswered questions on how some particular aspects should work.

A student of Vilnius University, Motiejus Jakštys, has done a perfect job - he has not only implemented the main part of Wang–Müller algorithm using open technologies, but also described the algorithm in his paper, which you can find here:

https://github.com/motiejus/wm/blob/main/mj-msc-full.pdf

Besides describing the algorithm itself (in more detail that original paper), this paper also includes recommendations on values of parameters to use on different scales, a lot of pictures as well as propositions for future work on finishing and refining the open implementation.

Wang–Müller for scale 1:50000

In coming days the work of Motiejus will be forked into Lithuanian Openmap repository where work on this algorithm will be continued and we hope to have a final implementation some time this year.


OpenStreetMap Blog

Apply to maintain and develop iD

iD is the editor through which 80% of OpenStreetMap users contribute to the common edifice. The OpenStreetMap Foundation is committed to its support and seeks to staff iD development. iD development is a funded position with the OpenStreetMap Foundation, with remuneration at market rates according to skills and commitments. Please submit your application to board@osmfoundation.org. […]

iD is the editor through which 80% of OpenStreetMap users contribute to the common edifice. The OpenStreetMap Foundation is committed to its support and seeks to staff iD development.

iD development is a funded position with the OpenStreetMap Foundation, with remuneration at market rates according to skills and commitments.

Please submit your application to board@osmfoundation.org. Include CV, cover letter, and/or examples of work as attachments. Also please indicate your preferences of full-time or part-time, work location, contractor status, and anything else we should consider.

What we are looking for

iD development involves a wide range of roles that may be held by one single polyvalent person – or by more than one, with skills and motivations that complement each other.

The overarching concern will remain addressing and balancing the needs of a diverse range of stakeholders, including:

  • iD mappers and OpenStreetMap community members from around the world
  • Corporate and non-profit players in the OpenStreetMap space
  • Downstream forks and instances of iD
  • Peer projects that rely on components of iD, or that iD relies on

Project management responsibilities will put an emphasis on communications:

  • Foster a welcoming, professional, online public space
  • Maintain and communicate a project roadmap based on input from stakeholders
  • Gather feedback and build consensus around major changes
  • Host regular online audio/video meetings to give updates, receive feedback, and hold discussion
  • Leverage the community to reach out and mobilize beyond the development team’s immediate circle

Of course, the basics of open source software project management shall also be fulfilled:

  • Provide support for existing functionality
  • Design solutions to enable new functionality
  • Review and assist with pull requests from contributors of all skill levels
  • Publish periodic updates with detailed release notes
  • Ensure that a third party can build an independent instance as completely as possible

Some domain-specific knowledge will play an important part in understanding user needs:

  • Some familiarity with the modern field of geospatial technology
  • An understanding of the OpenStreetMap data model, including tags
  • The culture of OpenStreetMap, and the free software and volunteered open data world in general

iD is a web application widely used in a varietiy of technological and social contexts – hence the following areas to which its design must pay careful attention:

  • Usability: ensure that tasks are intuitive to accomplish
  • Accessibility: accommodate a wide range of users’ abilities
  • Localization: adapt the app across language, region, and culture
  • Cross-platform: support all major systems and browsers
  • Tablet support: handle touch and stylus interactions as well as mouse and keyboard
  • Privacy: limit web tracking to the minimum required for operation and keep the Privacy Policy up-to-date
  • Performance: optimize operations for compatibility with the older hardware available to the economically disadvantaged

Development technologies:

  • HTML / CSS
  • JavaScript
  • Node.js
  • Node Package Manager (npm)
  • Data-Driven Documents (D3.js)
  • Git
  • GitHub

Quality control:

  • Code readability
  • Unit testing
  • Continuous integration
  • Debugging
  • Clear documentation, both for users and other developers

OpenStreetMap User's Diaries

台灣村里資料的整理工作 (2021)

台灣村里的資料因為Wikidata社群處理上傳匯入的時陣,拿主計處2017年資料來匯入,造成2018年新調整的村里,親像是台南市里行政區大整併,猶閣有一寡因為人口濟所以分拆的里,並無新增到Wikidata頂懸。這就造成佇OpenStreetMap這爿有村里關係對應袂著Wikidata。

講到OpenStreetMap這爿,當初晉帆是用內政部國土測繪中心釋出的shape檔案,來處理對應戶役政系統代碼,猶閣後續對應Wikidata,採用比較新而且更新較緊的資料,因此佇OpenStreetMap只有差一個2021 02/01成立的里,是佇雲林縣斗六市正心里,所以問題無大,新增關係就會使啦。

回到Wikidata這爿,2019年開始有一寡Wikidata的參與者開始匯入村里,詳細看村里項目加的參考資料,是用主計處的村里對應戶役政系統代碼的檔案。主計處檔案干焦更新

台灣村里的資料因為Wikidata社群處理上傳匯入的時陣,拿主計處2017年資料來匯入,造成2018年新調整的村里,親像是台南市里行政區大整併,猶閣有一寡因為人口濟所以分拆的里,並無新增到Wikidata頂懸。這就造成佇OpenStreetMap這爿有村里關係對應袂著Wikidata。

講到OpenStreetMap這爿,當初晉帆是用內政部國土測繪中心釋出的shape檔案,來處理對應戶役政系統代碼,猶閣後續對應Wikidata,採用比較新而且更新較緊的資料,因此佇OpenStreetMap只有差一個2021 02/01成立的里,是佇雲林縣斗六市正心里,所以問題無大,新增關係就會使啦。

回到Wikidata這爿,2019年開始有一寡Wikidata的參與者開始匯入村里,詳細看村里項目加的參考資料,是用主計處的村里對應戶役政系統代碼的檔案。主計處檔案干焦更新到2017-01/31,以後就無更新啦,直接用內政部的戶役政系統代碼。真濟人做村里匯入用著舊資料,造成後來新增的村里並無匯入到Wikidata頂懸,計共有75个新增的村里,並無收錄到Wikidata。

Wikidata這爿做匯入的人,2020年弄村里,紲有不少村里彼時陣早已經整併消失咧,毋過因為採用主計處檔案無法度察覺到問題。主計處檔案猶閣無英文名稱,我們嘛會當看著遮的匯入村里項目看著欠少英文標籤的狀況。

因此有兩件代誌欲做,第一件代誌是欲共Wikidata頂懸欠少的補足,另一个是共整併的村里,佇Wikidata標示整併的日期。佇咧第一件代誌紲了後,OpenStreetMap社群才會當共遮的沒有Wikidata連結的村里關係加Wikidata連結。

未來猶閣有屏東市佮東港鎮的新增的里,看起來會分配到新的戶役政系統代碼,OpenStreetMap是欲反映即時狀況,需要等到成立的那天才會使編輯更新,不而過Wikidata紲毋是,是會當預先編輯預定新增的里。目前先用hackmd撰寫台灣村里整理 (2021),協同OpenStreetMap佮Wikidata台灣社群現此時做的事情。

Monday, 14. June 2021

OpenStreetMap User's Diaries

Luftbilder im "source" Tag?

Eine kleine Einschaltung, weil das in den Foren oft so vorgeschlagen wird, nämlich dass man, wenn man z.B. einen Bach in die openstreetmap einpflegt, und den Verlauf nach dem Luftbild präzise erfasst, den Anbieter des Luftbildes als “source” des Objektes angibt. Und im nächsten Atemzug das als nicht gangbareren Weg ablehnt, weil das die Anforderungen der häufig an Luftbildern klebenden Creative

Eine kleine Einschaltung, weil das in den Foren oft so vorgeschlagen wird, nämlich dass man, wenn man z.B. einen Bach in die openstreetmap einpflegt, und den Verlauf nach dem Luftbild präzise erfasst, den Anbieter des Luftbildes als “source” des Objektes angibt. Und im nächsten Atemzug das als nicht gangbareren Weg ablehnt, weil das die Anforderungen der häufig an Luftbildern klebenden Creative Commons Lizenzen nicht erfülle.

Vorweg: Es geht hier nicht darum, Grauzonen auszuloten, sondern darum, den richtigen rechtlichen Rahmen zu wählen. Mir erscheinen die Überlegungen unten schlüssig. Rechtsgarantie kann ich keine abgeben.

Das Gesetz in Österreich nimmt “Landkartenwerke des BEV” davon aus, freie Werke zu sein. Im RIS (Gesetze+Urteile) findet sich keine Definition von “Landkartenwerk”, der Ausdruck scheint selbstverständlich? Der Absatz 2 wurde 1953 in UrhG §7 aufgenommen, da gab es schon Luftbilder.

Für mich heißt das, wenn ich mir die basemap in den Editor als Hintergrundbild lege und einen Bach durchpause, dann hab ich eine geschützte Information kopiert. Denn die Information, dass dort ein Bach verläuft, die blaue Linie, die hat jemand vom BEV in die Karte eingetragen.

Detto, wenn ich einen OGD Datensatz “Bäche” importiere, dann wird auch etwas kopiert, das urheberrechtlich geschützt ist. Ich glaub, so etwas ist hier Use of CC BY 4.0 licensed data in OpenStreetMap gemeint?

Dagegen sehe ich Luftbild und Geländemodell nicht als “Karte”, sondern als Rohdaten, wie aufwendig verarbeitet auch immer. Urheberrechtlich gehen die sicher als Foto durch. D.h. ich darf sie nur weiterverbreiten wenn ich eine Lizenz besitze. CC-BY ist da bestens geeignet.

Im Luftbild sind allerdings schlichtweg keine Bäche drin, auch keine Häuser, Wälder, Wiesen usw. Da sind geocodierte bunte Pixel. Wenn ich Lutftbild/DGM verwende, um den Verlauf eines Bachs in die Openstreetmap einzutragen, dann kopiere ich nichts. Die Handlung ist vom Urheberrecht nicht berührt und Creative Commons irrelevant.

Aber, nicht nur das Urheberrecht allein regelt, was man mit den Werken dritter anstellt. Auf jeden Fall zu berücksichten ist der wettbewerbsrechtliche Leistungsschutz: Der Fall um den es hier geht, Bäche nach DGM kartieren, ist meiner Auffassung nach eher so gelagert, als ein Beispiel, das das vielleicht besser verdeutlicht, wie “streetview” Bilder fürs mappen verwenden, das mit einem klaren “NoNo” belegt ist, weil der Inhaber der Fotos gleichzeitig ein Kartenwerk herausgibt und die Verwendung der veröffentlichen Rohdaten trotzdem und berechtigterweise Einschränkungen unterlegen will.


Updating names in Texas

Last week, the U.S. federal government finally agreed to retire a number of racially insensitive names of landforms and bodies of water in Texas, 30 years after the state legislature petitioned the federal government to rename them after accomplished Black Texans. OpenStreetMap has been updated to reflect the new names that are in GNIS, the federal government’s official gazetteer. The correspond

Last week, the U.S. federal government finally agreed to retire a number of racially insensitive names of landforms and bodies of water in Texas, 30 years after the state legislature petitioned the federal government to rename them after accomplished Black Texans. OpenStreetMap has been updated to reflect the new names that are in GNIS, the federal government’s official gazetteer. The corresponding Wikidata items have also been added or updated, to prevent data consumers from overriding OSM names with the offensive old names, but also to link to more information in Wikidata and Wikipedia about the person whom the feature now commemorates.

Most of the features had to be mapped for the first time, because GNIS doesn’t have enough detail about linear features like valleys and creeks to import them, and NHD had only been imported in a few parts of the state. Except for Emancipation Pond, which is in a residential development under construction, a traveler is unlikely to ever stumble upon these remote features in the vast Texas landscape. Even so, much more accessible locations get renamed practically every day. Hopefully these OSM and Wikidata entries will serve as a handy model for mappers to follow as we find more efficient ways to track and respond to name changes.

Updated name OSM feature Wikidata feature Wikidata namesake
Freedom Hollow Added Added
Hendrick Arnold Bluff Renamed Renamed Added
Buffalo Soldier Creek Added Added
Bill Pickett Hill Renamed Renamed
Jack Johnson Creek Added Added
Lake Henry Doyle Added Added Added
Lake William Goyens Renamed Added Added
Matthew Hooks Reservoir Renamed Added Expanded
John Horse Hollow Added Added Expanded
George Ruby Bend Added Added Expanded
Norris Cuney Gully Added Added Expanded
Negros Liberty Settlement (abandoned) Removed
Leonard Harmon Hollow Added Added
Ada Simond Creek Added Added Expanded
Milton Holland Creek Added Added Expanded
Emancipation Pond1 Added Renamed
Kiamata Creek Added Added Added
Henry Flipper Hill Renamed Renamed Expanded
Negro Tank (demolished) Removed
Buffalo Soldier Draw2 Added Renamed

Fixing the Austrian-Italian border between North and South Tyrol

I use to explore and map the area on the border between North and South Tyrol, and I have noticed that part of the border between Austria and Italy is wrong in openstreetmap. I noticed the error, because some abandoned Itallian military infrastracture had moved into Austrian territory.

Here is an example (before fixing): ♦ I know that the house with the geodetical tower is in Italy. The

I use to explore and map the area on the border between North and South Tyrol, and I have noticed that part of the border between Austria and Italy is wrong in openstreetmap. I noticed the error, because some abandoned Itallian military infrastracture had moved into Austrian territory.

Here is an example (before fixing): I know that the house with the geodetical tower is in Italy. The boundary stones are located some meters northern. The border between North and Tyrol runs on the watershed, so the border is exactly on the Sandjöchl Pass.

I presume that all these mapping errors where caused by someone using the South Tyrol Topomap the wrong way (here after fixing): On the South Tyrol Topomap a bold line between the gray and white area has been interpreted as the border, but actually the border is the line between the white and the yellow area (at least in this track).

On the basemap.at layer, below, the border is marked in a better unmistakable way (here after fixing). I am now correcting the border, based on it and confirmed by my surveys. I invite others to verify the situation of the border in their area.

I tried to find out what that wrong border line in the South Tyrol Topomap is. By checking on the GIS of the province Bozen/Bolzano (https://maps.civis.bz.it), it turns out to be the border of “Zone Strassendienst” (road maintenance area) not the national border.

If you cannot see the pictures, here are them all together: https://serbidiola.tumblr.com/post/653951993460785152/hiking-and-mapping-in-sandj%C3%B6chl

Sunday, 13. June 2021

OpenStreetMap User's Diaries

Understanding the map - OSM-Carto map reading Q&A at SotM 2021

There is going to be an OSM-Carto map reading workshop run by me at this year’s virtual State of the Map conference on July 11 at 12:15 UTC. This is going to be a new, experimental format i would like to try where i will explain the cartography and the reasoning behind styling decisions of the standard style shown on openstreetmap.org based on case examples you can submit beforehand.

Fo

There is going to be an OSM-Carto map reading workshop run by me at this year’s virtual State of the Map conference on July 11 at 12:15 UTC. This is going to be a new, experimental format i would like to try where i will explain the cartography and the reasoning behind styling decisions of the standard style shown on openstreetmap.org based on case examples you can submit beforehand.

For that purpose i have created a wiki page as well as an Etherpad where you can submit such examples. In the simplest form such an example is just a link with the URL pointing to a certain place on the map you would like to see discussed and explained. Ideally you should add a few words on what specifically you would like to see discussed because often there will be other things visible in the map as well.

I plan to make this an interactive workshop allowing those who submit an example to participate in the discussion if they would like to (though this is strictly optional of course). But to allow me to prepare for the case examples it would still be desirable to submit those in advance.

You can submit your case examples on any topic and any place on the map but of course i reserve the right to pick those examples from the submissions i consider most interesting for a wider audience (and you can also indicate if you are interested in examples submitted by others on the wiki/pad). If there are more examples submitted than can be covered in the workshop i will try to discuss them on the wiki after the conference.

Feel also free to add any comments and thoughts on the workshop idea and format here or on the wiki talk page.


weeklyOSM

weeklyOSM 568

01/06/2021-07/06/2021 [ The boundaries of the Inca Empire in OpenHistoricalMap [1] | © OpenHistoricalMap | map data © OpenStreetMap contributors] Mapping campaigns Puxan can see > a major problem for map quality in online mapathons, which, according to him, have multiplied during the pandemic. He recommends two measures to help improve the quality of data […]

01/06/2021-07/06/2021

[lead picture

The boundaries of the Inca Empire in OpenHistoricalMap [1] | © OpenHistoricalMap | map data © OpenStreetMap contributors]

Mapping campaigns

  • Puxan can see (es) > en a major problem for map quality in online mapathons, which, according to him, have multiplied during the pandemic. He recommends two measures to help improve the quality of data created during mapathons.

Mapping

  • Requests have been made for comments on the following proposals:
    • waterway=check_dam to tag structures placed across channels primarily to reduce runoff velocity.
    • leisure=bathing_place for places where access to water to bathe or swim is possible.
    • Survey markers to create a standard way of defining the structure and condition of survey markers.
  • Voting on the tourism=giant_furniture proposal for tagging any kind of giant furniture meant to be a viewpoint or a tourism attraction has started (till Wednesday 16 June).

Community

  • The Spatial Data Infrastructure agency of the province of Cordoba, Argentina (IDECOR (es) > en), is inviting (es) > en you to join the community and map the province in OpenStreetMap. The article was written by Ariel Antieri, a member of the local chapter of the Foundation.
  • OpenStreetMap Belgium’s Mapper of the Month for June is Ly Racky (racky) from Côte d’Ivoire.

Local chapter news

  • French user Lejun has mapped (fr), in his city, about a dozen vending machines for free menstrual products. While not being the first vending machines of their kind, they seem to be the first to be tagged so thoroughly in OpenStreetMap according to taginfo.

Education

  • Arnaud Champollion created (fr) a short video in which he shows how OpenStreetMap can be used to create simple maps. While dedicated to educational and orienteering purposes, the ideas given could be applied elsewhere.

OSM research

  • At the 12th International Symposium on the Digital Earth, Tahira Ullah, Dr. Sven Lautenbach and others will present their research, on deriving indicators for Points of Interest (POIs) and analysing mixed activities in urban areas. They will suggest a new approach that applies concepts from ecology to POIs from OpenStreetMap to quantify mixed activities.
  • Jan Pisl, Hao Li, and others are proposing a method of transferring a building detection model, which was previously trained in an area well-mapped in OSM, to remote data-scarce areas. The proposed model can detect individual buildings by generating bounding boxes around each of them which leads to a significant improvement in the f1-score. They have also presented a walkthrough on how to train your own building detectors using ohsome2label and the TensorFlow Object Detection API.

Humanitarian OSM

  • HeiGIT is updating the Open Healthcare Access Map to include all the countries of Central and South America as well as South and Southeast Asia and Sub-Saharan Africa. The application provides insights on travel times to healthcare facilities and population coverage at different scales for a variety of countries.
  • HOT has announced the Open Cities Latin America programme, a collaboration with the Global Fund for Disaster Reduction and Recovery and SwissRE Foundation.
  • Practical Action Bolivia has completed their microgrant supporting communities in mapping areas affected by forest fires in the Amazon.

Maps

  • The CargoBikeIndex aims (de) > en to make riding your cargo bike as smooth and effective as possible by helping you to find the smoothest route through motorised traffic. It categorises all the streets in Germany by their cargo bike friendliness, marking them with different colours.
  • [1] OpenHistoricalMappers mapped the boundaries of the Inca Empire, which could be the first interactive digital map of the Inca civilisation, whose expansion lasted approximately from 1438 to 1533.
  • VISOV used (fr) uMap to map alternative hotline numbers during the recent 7 hour emergency phone line breakdown in France caused by the telephone operator Orange.

Open Data

  • Supaplex found out that there were no Wikidata items for several villages in Taiwan, resulting in 74 OpenStreetMap villages having no Wikidata link. Supaplex called on the Taiwanese OpenStreetMap and Wikidata communities to take action (zhtw) to establish the missing village items on Wikidata, and link the newly added Wikidata items to the corresponding OpenStreetMap relations.
  • Christianlauer shared his experience working with OpenStreetMap data and using open data for business insights.

Licences

  • Nuno Caldeira is opening old wounds about a ‘lovely OSMF corporate member’. He says that ‘it’s been years and nothing changed regarding OpenStreetMap attribution from this company, but still “maps are at the centre”. Thanks @Strava & @Mapbox for your constant lack of respect towards our community’.

Software

  • HeiGIT presented another ‘evolution-animation’ dealing with the development of mapped buildings in Nairobi using the ohsome API, in their blog post series ‘ohsome Region of the Month’. The blog post series provides information on potential applications of the ohsome API.
  • raphaelmirc is introducing a road mapping tool in OpenStreetMap where it makes mapping in OSM very easy. The tool detects unmapped roads in OSM through artificial intelligence and makes life easier for the mapper.

Programming

  • HeiGIT and the GIScience group at Heidelberg University are releasing the R code underlying their intrinsic data quality analysis of the completeness of the road network and health sites in Jakarta. The analysis is based on OSM data.
  • As part of the Summer of Code, four people showed what they are working on to improve OpenStreetMap software:
  • Rob Grant, an open data specialist, explained how to access OpenStreetMap in R, a free programming language that allows you to analyse and visualise large datasets.

Releases

  • HeiGIT and MapAction have announced two updates to the ohsome quality analyst (OQT). The new version 0.3.0 includes new OSM layers and a brand new data quality report with indicators about completeness and last edits. With this release it is now much easier to use OQT from your command line to calculate the data completeness for regions you are interested in. Starting now, OQT will also be improved publicly via GitHub, thereby improving collaboration with other researchers.
  • Angel Cervera has released osm4scala version 1.0.8. osm4scala is a high-performance library and a Spark Connector used to read osm pbf files using Scala or Spark in any of its languages (Python, Scala, R, etc.)Two main improvements in this new release:
    • Added an ‘Info’ field. With this step, all fields are supported, even if they are not usually used.
    • New site with detailed documentation and examples at osm4scala site and documentation.
  • Merkaartor 0.19.0-rc1has been released.

Did you know …

  • … there is an OpenStreetMap based site, with correct attribution, displaying all air traffic?
  • … what to consider when inventing new tags? Have a look at Jochen Topf’s guide from 2010 and Christoph Hormann’s recent additional suggestions.
  • … it’s the one year anniversary of TafLeVelo’s project ‘Temps-velo’? The tool creates a network map from multiple OpenStreetMap based services, in order to give an overview of how much time is needed to cover a custom location by bike.
  • Waymarked Trails (de) > en? A map that shows you all mapped routes on foot, by bike/MTB, on horseback, on inline skates and for winter sports?

OSM in the media

  • M.P. Praveen, from the The Hindu, reported on the collaborative mapping of the local body wards of Kerala.

Other “geo” things

  • The site ‘Lyon in 1700(fr) offers a 3D reconstruction of a part of the city as it was at the beginning of the 18th century. It is the result of 10 years of work using numerous municipal and departmental archives and the collections of the municipal library. You can explore the city street by street and icons allow you to access additional information on the visible monuments. This first version is only available in French but an English version is under development.
  • Eric Rogers from The Daily Californian reported that after after analysing OSM data PeopleForBikes found Berkeley to be the best mid-sized city in the US for cycling.

Upcoming Events

Where What Online When Country
140. Treffen des OSM-Stammtisches Bonn osmcalpic 2021-06-15
Berlin OSM-Verkehrswende #24 (Online) osmcalpic 2021-06-15 flag
Lüneburg Lüneburger Mappertreffen (online) osmcalpic 2021-06-15 flag
OSM US Mappy Hour osmcalpic 2021-06-17
Albuquerque MapABQ June virtual meetup osmcalpic 2021-06-19 flag
DRK Missing Maps Mapathon – Digitaltag osmcalpic 2021-06-18
Missing Maps German Red Cross Digitaltag Mapathon osmcalpic 2021-06-18
San Jose Virtual Civic Action & Map Night osmcalpic 2021-06-25 flag
[Online] OpenStreetMap Foundation board of Directors – public meeting osmcalpic 2021-06-25
XIV. kerület Pestújhely mapping party and eating some ice cream osmcalpic 2021-06-25 flag
Düsseldorf Düsseldorfer OSM-Treffen (online) osmcalpic 2021-06-25 flag
Dublin OpenStreetMap Ireland AGM osmcalpic 2021-06-26 flag
Bremen Bremer Mappertreffen (Online) osmcalpic 2021-06-28 flag

Note:
If you like to see your event here, please put it into the OSM calendar. Only data which is there, will appear in weeklyOSM.

This weeklyOSM was produced by Climate_Ben, Lejun, Nordpfeil, SK53, TheSwavu, derFred.


OpenStreetMap User's Diaries

Etiquetado de estaciones de tren

Esta es una guía que pretende sacar dudas cuando te encuentres con una estación de ferrocarril durante tu mapeo. Contiene las etiquetas básicas.

Las estaciones de tren se asignan normalmente con un NODO en el centro o dentro del edificio principal, sin pegar a la vía. En el nodo estarán todos los datos de la estación como el nombre, operador, red, Wikidata, etc. También se puede asignar

Esta es una guía que pretende sacar dudas cuando te encuentres con una estación de ferrocarril durante tu mapeo. Contiene las etiquetas básicas.

Las estaciones de tren se asignan normalmente con un NODO en el centro o dentro del edificio principal, sin pegar a la vía. En el nodo estarán todos los datos de la estación como el nombre, operador, red, Wikidata, etc. También se puede asignar cómo área, pero generalmente es difícil saber los límites de la misma. El nombre no debe contener la palabra estación. El edificio principal debe estar como building=train_station y no contener los datos de la estación.

Estación con uso de pasajeros

  • railway=station (o halt) +
  • public_transport=station

Agregar un nodo en el centro de la estación o dentro del edificio principal. Estación Merlo de la Línea Sarmiento

Estación sin uso de pasajeros

  • railway=station (o halt)

No usar public_transport

Estaciones en las que no hay ningún servicio de pasajeros, pero la infraestructura se usa para las operaciones del ferrocarril, como oficinas, vestuarios, control, señalización o patio de maniobras.

Para estaciones dedicadas sólo a carga usar railway=yard (ej. Est. Solá).

Agregar un nodo en el centro de la estación o dentro del edificio principal.

Ejemplo: Estación Monasterio https://www.youtube.com/watch?v=b-3PWRspacM

Estación Monasterio

En construcción

  • construction:railway=station (o halt)

Estación en desuso

  • disused:railway=station (o halt)

Estaciones sin operaciones en vías activas cuyas estructuras aún se mantienen, como plataformas, edificio y/o cartel nomenclador, pueden estar en mal estado. Se requiere poca inversión para que vuelva a funcionar. No deben estar ocupadas por otro uso.

No usar public_transport

Agregar un nodo en el centro de la estación o dentro del edificio principal. En este caso el edificio puede ser nombrado “Estación…”

Estación Scalabrini Ortíz

Estación clausurada / abandonada

  • abandoned:railway=station (o halt)

Estaciones cuya infraestructura se encuentra incompleta, derruida o se convirtió en otra cosa, como por ejemplo una casa o una escuela (el edificio se mantiene etiquetado como building=train_station, se le puede agregar old_name=Estación…). Estaciones en buen estado de conservación en vías clausuradas.

No usar public_transport

Dejar todos los datos en un nodo, no agregarlos al edificio.

Ejemplos:

Estación La Plata Provincial era una terminal del FC Provincial de Bs. As., actualmente es un centro cultural. https://es.wikipedia.org/wiki/Centro_Cultural_Estaci%C3%B3n_Provincial

Ex Estación La Plata provincial

Estación Emita, sobre el clausurado FC Midland, se encuentra con sus instalaciones en pie pero derruidas http://viasparalelas.blogspot.com/2011/05/emita.html

Ex Estación Emita

Estación inexistente

Desmantelada. No queda rastro de la estación.

No se debería mapear, pero si no lo quieres borrar puedes usar:

  • railway:historic=station_site

Es importante agregar Wikidata y fechas de inicio/fin.

Histórica estación Versailles

Para mapeo más detallado ver:

Saturday, 12. June 2021

OpenStreetMap User's Diaries

Hello world:-)

Have a nice day. (For test.)

Have a nice day. (For test.)


37% dos contribuidores e 80% dos changeset são de corporações

Pelo Top 500 Brazil, nos últimos 2 meses, 37% dos contribuidores pertencem a corporações, respondendo por 80,29% dos changeset e por 41,83% das modificações no mapa. Parece que o interesse dessas empresas está mais no mapeamento de vias (criação das geometrias, denominação e restrições de conversão),

Fiquei impressionado em como cresceu a participação das empresas no OSM.

As tabe

Pelo Top 500 Brazil, nos últimos 2 meses, 37% dos contribuidores pertencem a corporações, respondendo por 80,29% dos changeset e por 41,83% das modificações no mapa. Parece que o interesse dessas empresas está mais no mapeamento de vias (criação das geometrias, denominação e restrições de conversão),

Fiquei impressionado em como cresceu a participação das empresas no OSM.

As tabelas abaixo foram feitas com as estatísticas de 11 de Junho de 2021.

  Contributors Changesets Map changes Created nodes Created ways Created relations Created buildings Created highways Created landuse Created names
Apple 158 64076 3730307 1264198 90924 1818 1014 89464 0 15704
Kaart 23 28358 620876 322092 48091 3790 11076 36667 335 21092
Microsoft 4 302 17402 11104 566 24 58 147 0 111
Outros 315 22764 6075771 4954846 336670 4965 134371 82172 5754 31925
Totais 500 115500 10444356 6552240 476251 10597 146519 208450 6089 68832
                     
Apple 31,60% 55,48% 35,72% 19,29% 19,09% 17,16% 0,69% 42,92% 0,00% 22,81%
Kaart 4,60% 24,55% 5,94% 4,92% 10,10% 35,76% 7,56% 17,59% 5,50% 30,64%
Microsoft 0,80% 0,26% 0,17% 0,17% 0,12% 0,23% 0,04% 0,07% 0,00% 0,16%
Outros 63,00% 19,71% 58,17% 75,62% 70,69% 46,85% 91,71% 39,42% 94,50% 46,38%
Totais 100,00% 100,00% 100,00% 100,00% 100,00% 100,00% 100,00% 100,00% 100,00% 100,00%

Friday, 11. June 2021

OpenStreetMap User's Diaries

Capturing imagery using an off-the-shelf dashcam (Viofo A129 Duo)

I have a few passions in life. Two of them overlap in an interesting fashion…

A number of years ago, I decided to look at how engineering (and specifically full-lifecycle analysis) could support improvements in road safety. While many road safety issues are primarily behavioural (speeding, awareness, road rage, etc), I strongly believe that infrastructure should guide road users to makin

I have a few passions in life. Two of them overlap in an interesting fashion…

A number of years ago, I decided to look at how engineering (and specifically full-lifecycle analysis) could support improvements in road safety. While many road safety issues are primarily behavioural (speeding, awareness, road rage, etc), I strongly believe that infrastructure should guide road users to making better decisions over time through feedback, reinforcement of good behaviours, etc. Anyway… I decided to buy a dashcam and figure out if there was a way to collect data in a way that would provide strong arguments for change at both a local and national / international level. Due to other commitments and a lack of interest from the general public I haven’t made much progress. :(

My other rationale for getting a dashcam was to allow imagery capture to support mine and others’ OpenStreetMap activities. I drive quite a bit on my way to climb mountains and explore the south coast of Ireland (sometimes to play MMORPG Ingress). Capturing imagery and contributing it to the global community seemed like a good way to get additional “mileage” out of my travels!

But dashcams aren’t setup for sending data to Mapillary I here you say… True… but I never give up!

The OpenStreetMap Ireland community recently decided to capture imagery and authoritatively map the #WildAtlanticWay, a 2500+ km route along the west coast of Ireland. While there is some existing imagery of the route, there are some notable gaps and we wanted to fix that.

Being one of the primary contributors in Cork (Ireland’s largest county by land area), I was motivated to try and contribute more imagery in Co. Cork and Co. Kerry. So I started digging into the tools available for processing and uploading data again (to see what improvements had been made since I last tried).

Processing dashcam videos so they are usable my mapillary

I quickly came across this discussion on https://forum.mapillary.com/ which indicated some folk had make progress extracting imagery from a Viofo A119 dashcam. I had a slightly newer model (the A129) so I was hopeful that the code would work. I updated my dashcam firmware and captured some new video. When I got home, I tried processing it but got timestamp decoding issues (the data offsets for the A129 were different (see here)). Fortunately, one of the project contributors was able to decipher the offsets and provide a patch that would work for the A129. Wohooo… I tried it with some more video I had captured and my first set of JPGs were created! \o/

Uploading to Mapillary (part 1)

Next up, it was time to upload the imagery to Mapillary. The acquisition of Mapillary by Facebook has been well documented and the team have not been slow at pushing forward with their plans. This has impacted imagery contributors and the OpenStreetMap community considerably in the past couple of months as Mapillary update their API and rollout out some new processing pipelines and features. Unfortunately, this also meant that most of the opensource ecosystem was broken too. Ahhhh!

Fortunately, I found the mapillary/mapillary_tools repository (official tools maintained by Mapillary). But I was running into issues. My password needed to be changed because of the recent acquisition and after that I couldn’t log in using the python tools on linux. Was there lag with the password change replicated to auth servers? Was my account broken?

I could not determine the cause so I filed an issue.

Again, I got a response fairly quickly (not bad for a friday evening PST time!!). It wasn’t me ( \o/ )… it was a bug. API v4.0 was rolling out and the tools didn’t support it (yet). A quick commit by the developers and a new release (v 0.7.0) and authentication was working for me. Wohoo…

Uploading to Mapillary (part 2)

The moment of truth had arrived. My images were ready. My Mapillary authentication was working. It was time to upload imagery…

$ mapillary_tools process_and_upload --import_path "../random-mapillary-stuff/output" --user_name "donal"
Running user_process for 415 images, skipping 0 images.
Sub process ended                                                                                                                                                        
Running import_meta_data_process for 0 images, skipping 415 images.
No images to run import meta data process
If the images have already been processed and not yet uploaded, they can be processed again, by passing the argument --rerun
Sub process ended                                     
Running geotag_process for 0 images, skipping 415 images.
No images to run geotag process
If the images have already been processed and not yet uploaded, they can be processed again, by passing the argument --rerun
Sub process ended                                      
Running sequence_process for 0 images, skipping 415 images.
Sub process ended
Running upload_params_process for 415 images, skipping 0 images.
Sub process ended                                                                                                                                                        
Running mapillary_image_description for 415 images, skipping 0 images.
Sub process ended                                                                                                                                                        
Process done.
Uploading 415 images with valid mapillary tags (Skipping 0)
Compressing 415 image files to /home/dhunt/src/random-mapillary-stuff/output/sequence_b0645290-3b0a-41bc-903b-961b8b95699f.zip
Writing /home/dhunt/src/random-mapillary-stuff/output/2021_0610_194450_037F.MP4_000000.jpg to /home/dhunt/src/random-mapillary-stuff/output/sequence_b0645290-3b0a-41bc-903b-961b8b95699f.zip/2021_0610_194450_037F.MP4_000000.jpg captured at 2021_06_10_20_44_50_000
Writing /home/dhunt/src/random-mapillary-stuff/output/2021_0610_194450_037F.MP4_000001.jpg to /home/dhunt/src/random-mapillary-stuff/output/sequence_b0645290-3b0a-41bc-903b-961b8b95699f.zip/2021_0610_194450_037F.MP4_000001.jpg captured at 2021_06_10_20_44_50_333
Writing /home/dhunt/src/random-mapillary-stuff/output/2021_0610_194450_037F.MP4_000002.jpg to /home/dhunt/src/random-mapillary-stuff/output/sequence_b0645290-3b0a-41bc-903b-961b8b95699f.zip/2021_0610_194450_037F.MP4_000002.jpg captured at 2021_06_10_20_44_50_666

=== snip ===

Uploading /home/dhunt/src/random-mapillary-stuff/output/sequence_b0645290-3b0a-41bc-903b-961b8b95699f.zip (187423362 bytes) ...
Finishing uploading /home/dhunt/src/random-mapillary-stuff/output/sequence_b0645290-3b0a-41bc-903b-961b8b95699f.zip with file handle 

=== snip ===

Cluster 2880127168972143 created
Deleting /home/dhunt/src/random-mapillary-stuff/output/sequence_b0645290-3b0a-41bc-903b-961b8b95699f.zip...
Done uploading 415 images.
No post processing action specified.

and now we wait for the imagery to be processed by Mapillary… =)

p.s. Next goal is to process the rear camera such that Mapillary knows they are pointing the opposite direction to travel. Wish me luck!

Lessons learnt

  1. Try new things… Even if they didn’t work before, maybe the ecosystem has matured and your odds are better.
  2. Don’t give up… Ask for help… File issues.
  3. Document your findings. Inspire others. Guide others in the right direction.
  4. Be grateful for those that help you. Give back in some way.

References

If you are having auth problems with the mapillary_tools toolchain, the following command is helpful for doing a complete recent.

$ mapillary_tools --advanced authenticate --force_overwrite --user_name "<username>" --user_email "<email>" --user_password "<password>"

Tech specs

  • Vehicle: Volkswagen Passat B6 2010
  • Dashcam: Viofo A129 Duo Dual Lens Dash Cam Full HD 1080P 140° Wide Angle Front and Rear Dashboard Camera w/GPS WiFi, Parking Mode, Supercapacitor, Low Light Vision G-Sensor
  • Laptop: Lenovo Thinkpad Carbon X1

MapComplete kah Tâi-oân Lim-chúi tōe-tô͘|MapComplete kah Tâi-uân Lim-tsuí tuē-tôo|MapComplete 佮台灣啉水地圖

PE̍H-ŌE-JĪ pán-pún:

Góa tī-teh MapComplete Telegram kûn-cho͘ ê liû-giân:

Kí-gōa nî-chêng, Tâi-oân ū-chi̍t-kóa tô͘-kheh khai-sí Lim-chúi tōe-tô͘, chia-ê tô͘-kheh put-chí-sī piáu-sī lim-chúi-tiám, mā siūⁿ-boeh kā Lim-chúi tōe-tô͘ bāng-chām ê têng-sek-bé, ōaⁿ pa̍t-ê chú-tê thui-chhut lēng-gōa ê chú-tê tōe-tô͘, lâi thui-sak Khai-hóng kòe-tō͘. M̄-koh chiâⁿ khó-sioh bô-hoat-tō͘ the̍h-t

PE̍H-ŌE-JĪ pán-pún:

Góa tī-teh MapComplete Telegram kûn-cho͘ ê liû-giân:

Kí-gōa nî-chêng, Tâi-oân ū-chi̍t-kóa tô͘-kheh khai-sí Lim-chúi tōe-tô͘, chia-ê tô͘-kheh put-chí-sī piáu-sī lim-chúi-tiám, mā siūⁿ-boeh kā Lim-chúi tōe-tô͘ bāng-chām ê têng-sek-bé, ōaⁿ pa̍t-ê chú-tê thui-chhut lēng-gōa ê chú-tê tōe-tô͘, lâi thui-sak Khai-hóng kòe-tō͘. M̄-koh chiâⁿ khó-sioh bô-hoat-tō͘ the̍h-tio̍h chu-goân lâi thui-sak bô-kâng ê chú-tê tōe-tô͘, khip-ín Tâi-oân-lâng lâi chham-ú Khai-hóng koe-tô͘.

Chin-hoaⁿ-hí MapComplete ē-tàng tit-tio̍h Khai-hóng Koe-tô͘ Ki-kim-hōe, Khai-hóng Tì-sek Pí-lī-sî, Trage Wegen, OSGeo Belgium, Jîn-tō Kiù-oān Khai-hóng Koe-tô͘ Sió-cho͘, Ûi-sit Tōe-tô͘ téng-téng ê chi-oān, ē-tàng hō͘ kong-iōng pán-pún ê chú-tê tōe-tô͘ 成為 chi̍t-chióng khó-lêng.

Tâi-lô pán-pún:

Guá tī-teh MapComplete Telegram kûn-tsoo ê liû-giân:

Kí-guā nî-tsîng, Tâi-uân ū-tsi̍t-kuá tôo-kheh khai-sí Lim-tsuí tuē-tôo, tsia-ê tôo-kheh put-tsí-sī piáu-sī lim-tsuí-tiám, mā siūnn-bueh kā Lim-tsuí tuē-tôo bāng-tsām ê tîng-sik-bé, uānn pa̍t-ê tsú-tê thui-tshut līng-guā ê tsú-tê tuē-tôo, lâi thui-sak Khai-hóng kuè-tōo. M̄-koh tsiânn khó-sioh bô-huat-tōo the̍h-tio̍h tsu-guân lâi thui-sak bô-kâng ê tsú-tê tuē-tôo, khip-ín Tâi-uân-lâng lâi tsham-ú Khai-hóng kue-tôo.

Tsin-huann-hí MapComplete ē-tàng tit-tio̍h Khai-hóng Kue-tôo Ki-kim-huē, Khai-hóng Tì-sik Pí-lī-sî, Trage Wegen, OSGeo Belgium, Jîn-tō Kiù-uān Khai-hóng Kue-tôo Sió-tsoo, Uî-sit Tuē-tôo tíng-tíng ê tsi-uān, ē-tàng hōo kong-iōng pán-pún ê tsú-tê tuē-tôo 成為 tsi̍t-tsióng khó-lîng.

漢字版本:

我佇咧 MapComplete 群組的留言:

幾偌年前,台灣有一寡圖客開始啉水地圖,遮的圖客希望不止是標示啉水點,嘛想共佮啉水地圖網站的程式碼,換別的主題推出另外的主題地圖,來推捒開放街圖。毋過誠可惜無法度提著資源來推捒無仝的主題地圖,吸引台灣人來參與開放街圖。

真歡喜 MapComplete 會當得著開放街圖基金會,開放智識比利時,Trage Wegen、OSGeo Belgium、人道救援開放街圖小組、遺失地圖等等的支援,會當予公用版本的主題地圖成為一種可能。


OpenStreetMap Belgium

Annual report 2020

Financial report

Financial report

Financial report for the year 2020

Representing OSM

Single point of contact

We have marketed community@osm.be as a single point of contact for OpenStreetMap questions. This has worked very well. About a dozen people are behind the address, several of them answer questions regularly, in French, Dutch, and English. This has helped to deal with the sudden influx of complaints about paths that the owner doens’t believe should be mapped. Most cases are from individuals, but we have had similar questions from nature NGOs and several governement organizations. We use those cases to build a relation with them.

Over the past year, we have seen a significant rise in interest in OpenStreetMap from the government sector - and we have been able to rise to the occasion.

Projects

EqualStreetNames

The names of public spaces (streets, avenues, squares and others) define the identity of a city and how citizens interact with it. The region of Brussels suffers from a major inequality between male and female street names and we want to help fix this.

There are several ways to approach the inequality of street names and leverage a positive change in our society. Ours is with the use of Open Data to create a map visualizing the streetnames of a city by gender.

The project start with Brussels, Belgium in March 2020 and since then, this project has been replicated in several cities across multiple countries.

To make this happen, we used open data - data which can be freely used, modified, and shared by anyone for any purpose - from OpenStreetMap and Wikipedia.

You can find more information on Open Knowledge Belgium website: “EqualStreetNames Brussels: Launch of open data visualisation”

Brussels, Belgium: https://equalstreetnames.brussels/
Global map: https://equalstreetnames.org/

Road Completion (OpenStreetMap Foundation microgrant)

OpenStreetMap is extremly good at quickly creating a usable map. It is less good at getting to 100% finished on a specific topic. The last 2% of roads might take forever to get mapped in OpenStreetMap. This project aims to find these 2% with the help of external road data. This can be governement data or machine learned data. We then offer the missing roads as microtasks to the mapping community. This means that after we have “finished” the work, the OpenStreetMap data will be at least as complete as the reference dataset - so any trust placed in that reference can now be place in OpenStreetMap as well!

The project was initiated back in 2016 but thanks to OpenStreetMap Foundation microgrant program in 2020, we finally could finalize our Road Completion project.

The process is now completely automated using GitHub Actions and MapRoulette.

You can find more information about the project in our final report for the OpenStreetMap Foundation microgrant program or on our GitHub repository.

📉 Evolution: https://osmbe.github.io/road-completion/

OpenStreetMap Belgium tileserver update

Due to lack of time (and the fact that the update process was quite complicated), our OpenStreetMap Belgium tilserver (https://tile.openstreetmap.be/) previous update was in March 2019.

First improvement: the repository has been simplified : we only keep what’s needed (on top of the default “openstreetmap-carto” repository).

Secon improvement: the full update process has been migrated to Ansible. It can now be triggered everytime we want to trigger an update. You can find all the Ansible recipes in the GitHub repository.
Thanks a lot to Champs-Libres for all the help for the migration to Ansible.

Mapper of the Month

After 1 year and a half, our Mapper of the Month interviews are back thanks to Pierre Parmentier.

You can find all the Mapper of the Month interviews on our website: https://openstreetmap.be/en/category/motm.html

Events

Online meetups

Due to obvious reason (😷), we hosted our meetups online this year. We organized 2 meetups (September & November) using Open Knowledge Belgium BigBlueButton instance.
Both meetups went really well. People seemed happy to see and talk to fellow mappers and the fact that the meetups were online allowed people that usually can travel to the IRL meetups to join.

We also decided to organize our meetups (online or IRL) on a fixed date : last Tuesday every 2 months.

EqualStreetNames

For the EqualStreetNames project (see above), we hosted in March an event at MSF Belgium headquarters in Brussels. We organized together with Open Knowledge Belgium and Wikimedia Belgium an event to try to find information about the people that have a streetname in Brussels.

The main goal was to find the gender of those people but we also wanted to find if there was already a Wikipedia page or Wikidata item for those people.

More information: https://openknowledge.be/2020/02/03/towards-equal-street-names-with-open-data/

Mapathons

There have been few mapathons because of Covid. However, we are working closely with the Flemish Red Cross to organize virtual mapathons.

Open Summer of Code

Belgium has a yearly Open Summer of Code (not to be confused with Google Summer of Code), organized by our umbrella organization Open Knowledge Belgium. Paid students work on open source projects, for real clients that want actual products. Every year, we lobby to get projects related to OpenStreetMap.

MapComplete

During the 2020 edition, we did the Cyclofix project. This was meant to create an open alternative to a My Google Maps maintained by a Brussels NGO with a lot of information about soft cycle infrastructure (pumps, service stations, repairs, rentals, second hand, etc). The project was coached by our members Pieter Vander Vennet and Joost Schouppe.

Pieter had built a tool with somewhat similar requirements before, and decided to create a platform instead of a bunch of loose instances. This was the birth of MapComplete: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/MapComplete

The Cyclofix website is still used and maintained ; MapComplete is proving to be a very succesful project with several organizations funding new themes and new features. The tool has since been extended with capabilities to easily create your own theme, and has grown a small community of volunteer theme builders in Belgium and accross the globe.

Thursday, 10. June 2021

Nominatim

Nominatim tech talk: Finding places

Last month I was invited by CodeOp to give a technicalintroduction to geocoding and Nominatim to their students. This talk is nowavailable online.

Last month I was invited by CodeOp to give a technical introduction to geocoding and Nominatim to their students. This talk is now available online.

The talk gave a short introduction of the OpenStreetMap project and the open-source universe that has developed around it. It then went on to look into the specifics of Nominatim. It discussed the general architecture of the software and the design decisions behind it, as well as the selected challenges of searching through a huge geographical database. There were also some insights into practical aspects of open-source development and advice on how to get involved.

Watch Finding places: an introduction to Nominatim on YouTube.


OpenStreetMap User's Diaries

MapComplete 與台灣飲水地圖

我在 MapComplete Telegram Group 留言:

很多年前,台灣有些圖客開始飲水地圖計劃,這些圖客不只想要標示飲地點,還要把製作飲水地圖網站的程式碼,換不同的主題來推出另一個主題地圖,藉此推廣開放街圖。但很可惜無法拿到足夠資源來推展不同主地圖,來吸引台灣大眾參與開放街圖。

很高興 MapComplete 得到開放街圖基金會、開放知識比利時、Trage Wegen、OSGeo Belgium、人道救援開放街圖小組、遺失地圖等等的的支援,讓公用版本的主題地圖成為可能。

我在 MapComplete Telegram Group 留言:

很多年前,台灣有些圖客開始飲水地圖計劃,這些圖客不只想要標示飲地點,還要把製作飲水地圖網站的程式碼,換不同的主題來推出另一個主題地圖,藉此推廣開放街圖。但很可惜無法拿到足夠資源來推展不同主地圖,來吸引台灣大眾參與開放街圖。

很高興 MapComplete 得到開放街圖基金會、開放知識比利時、Trage Wegen、OSGeo Belgium、人道救援開放街圖小組、遺失地圖等等的的支援,讓公用版本的主題地圖成為可能。


Недвухэтапный ввод POI — часть 3

Вот продолжение моих попыток вводить POI сразу на месте из OsmAnd. В этот раз я обошёл вокруг квартала Московский-Смоленская-Заозёрная-Обводный. Этот заход оказался относительно успешным. Мне удалось ввести большую часть POI из тех, которые я бы ввёл обычным двухэтапным способом. Одна из причин успеха — в этом месте до меня было отмечено не слишком много POI. Соответственно, практически не возни

Вот продолжение моих попыток вводить POI сразу на месте из OsmAnd. В этот раз я обошёл вокруг квартала Московский-Смоленская-Заозёрная-Обводный. Этот заход оказался относительно успешным. Мне удалось ввести большую часть POI из тех, которые я бы ввёл обычным двухэтапным способом. Одна из причин успеха — в этом месте до меня было отмечено не слишком много POI. Соответственно, практически не возникало проблем сопоставления отмеченного с реальным. Одна из причин этой одной из причин — наличие свежепостроенных зданий, в которых очевидным образом не может быть обозначенных точек десятилетней давности.

Новые здания, как на Смоленской улице, также облегчают задачу сопоставления самих себя со своими образами на карте. Их обычно не строят в упор друг к другу, благодаря чему гадать об их границах не приходится. Зато там, где дома более-менее старые, что в моём случае наблюдается вдоль Московского проспекта, непонятные границы зданий возникают вновь. И, как обычно, далеко идти за ними не приходится. Начав обход с угла Московского проспекта и Обводного канала, прямо на этом углу я обнаружил дом № 62 со своим соседом № 64 или один дом № 62-64. Табличек с номерами там две,1 но это ещё не значит, что и дома два. Если таблички убрать, то, скорее, покажется, что дом один, если смотреть на него с улицы. Взгляд со стороны двора, возможно, произвёл бы другое впечатление, но я же не буду обходить каждый дом со всех сторон, когда ищу POI на улице. Но это ещё не самый сложный случай, потому что даже и с улицы ясно, какому месту соответствует видимая на карте граница между зданиями. Следующая же граница между домами № 64 и № 66 в том месте, где она нарисована, не видна совсем.

дом на углу Московского проспекта и Обводного канала

Дом или два дома № 62-64. Закруглённая часть это № 62, а прямая справа от неё — № 64.

дом справа от предыдущего дома

Следующий дом № 66. Можно подумать, что зелёный дом с видным на фотографии номером «66 А» — это он и есть. Но нет, это и дом № 66, и часть дома № 64. Значит, должна быть видна граница между этими двумя домами, только придётся сильно постараться, чтобы её увидеть. Искать её надо между входом «Asus» и табличкой с номером дома.

этот же дом в OsmAnd

Так дом № 66 выглядит в OsmAnd. Примерно то же самое можно увидеть и в РГИС, где, конечно же, всё всегда указано правильно.

Несколько точек в одном месте

Надо сказать, что в этот раз непонятные границы зданий мне не слишком помешали отмечать POI. К тому же, проблемы с границами зданий нам уже известны из предыдущей записи, так что не будем их дальше обсуждать и перейдём к чему-нибудь ещё. Что-нибудь ещё мы можем увидеть уже на только что приведённой фотографии непонятной границы, и называется оно «Дом быта».

«дом быта» в доме с предыдущей фотографии

«Дом быта» в доме № 66, то есть в № 64. Или в обоих домах.

Что такое «Дом быта» помимо того, что это вывеска-надпись, которую при желании мы могли бы поместить в тег inscription? 2 Это обычно несколько разных craft’ов и/или shop’ов в одном месте, из чего следуют дальнейшие вопросы:

  • обозначать ли дом быта как единое целое или как несколько отдельных точек или даже и так и так? (у всего дома быта может быть своя идентичность, свой сайт, он может походить на shop=mall, а может и нет)
  • какие именно там услуги? (обнаружим ли мы их список снаружи на вывеске или пойдём проверять внутрь)
  • каким осмовским тегам они соответствуют? (например, часто встречающийся ремонт кожгалантереи это craft=что?)
  • если мы ставим отдельные точки, то куда именно? (сойдёт ли набросать их в случайном порядке или лучше попробовать воспроизвести их реальное положение?)

На перечисленные вопросы неудобно давать ответы и при обычном двухэтапном вводе. Когда такой дом быта мне попадается в первый раз, я обычно не пытаюсь выяснять, что у него внутри, верю написанному на вывеске и обозначаю всё одной точкой со списками значений через точку с запятой. Потом, при повторной проверке я, может быть, зайду внутрь, если посчитаю, что это имеет смысл сделать, и что этому не встретится существенных помех. При вводе из OsmAnd неудобств, конечно, меньше не становится. Ставить несколько точек в осмысленных местах можно даже не пытаться: делать это пришлось бы пальцем на сенсорном экране без возможности подвинуть результат. Значит, обойдёмся одной точкой, которой нужно задать тип. OsmAnd любит, когда тип один, выбранный из его списка, а нам надо несколько. Значит придётся набирать список значений вручную, опять же, пальцем на сенсорном экране. Всё это натолкнёт нас на мысли об ещё одном варианте ввода: ну его нафиг. Именно этим вариантом я и воспользовался.

Помимо «дома быта» встречаются и более понятные случаи расположения нескольких точек за одним входом в здание — когда там два-три магазина. Понятные они в плане количества точек, так как обычно сразу понятно, что это отдельные магазины, которые надо обозначать отдельными точками. Также понятна и их идентификация: их обычно видно через окна и двери, а значит видно, закрыты они или работают, и что именно они продают, и тогда не обязательно верить одним лишь наружным вывескам. Даже если видно плохо, с заходом внутрь таких мест проблем не возникает. Значит, при обычном двухэтапном вводе на первом этапе можно выяснить всю необходимую информацию, а на втором — ввести.

Для таких мест я предпочитаю рисовать вход и проходы от него до отдельных заведений. Почему и как я это делаю подробнее написано в записи про геометрию POI. Понятно, что ни вход, ни проходы из OsmAnd мне не нарисовать, но в простых случаях это делать не так важно. Если бы за входом было два магазина — один слева, другой справа — я бы просто поставил рядом две точки. Запутаться с тем, где они находятся, было бы сложно. На самом деле, при моём первом проходе по Адмиралтейскому району я так и поступал, хотя действовал в два этапа.

скриншот из JOSM: несколько POI, соединённые коридорами со входом в здание

Так выглядел бы относительно простой случай с тремя точками, к которым нарисованы проходы. Но в этот раз мне попались более сложные конфигурации.

Это я описал простой случай, и это не то, что мне попалось при обходе квартала. Очевидно, что с возрастанием количества заведений, появлением мелких услуг, кофе-с-собой и т.п. ситуация приближается к описанной с домом быта. Актуальность и полнота наружных вывесок падает, вместе с чем возрастает необходимость внутренней проверки, результаты которой из OsmAnd толком не ввести. Пока мелкие услуги в таком месте не доминируют, более понятно, для чего нужны отдельные точки. Но, вообще-то, и в попавшемся мне доме быта был по крайней мере один магазин и один сервис-центр с собственным названием. Магазин там уже был отмечен, а про остальное я решил, что нафиг. Угадайте, что я решил насчёт продуктов-фотокопицентра-пункта выдачи, где «в продаже есть вяленая рыба» и «акция 5+1 на всё пиво». Продукты там тоже уже отмечены, а для добавления остального лучше воспользоваться более продвинутым редактором.

копицентр, пункт выдачи и прочее внутри магазина

Фрагмент внутренностей попавшихся мне продуктов-фотокопицентра-пункта выдачи. Собственно продукты находятся справа от сфотографированного места. А на этом месте заметьте стрелочки для навигации.

Проблемы визуализации

Только что описанные проблемы, в той степени, в которой они касались OsmAnd, были проблемами ввода. Помимо них есть и проблемы вывода, к которым мы сейчас перейдём. Ещё в первой части мы заметили, что у существующих в осме POI нет никаких гарантий отображения в OsmAnd. Самой очевидной причиной неотображения могло бы быть отсутствие POI в загруженных данных, но это легко поправить их обновлением. Другая очевидная причина — невозможность отобразить все POI, потому что они перекрываются друг с другом. Как происходит практически во всех рендерах осмовских данных, не предназначенных непосредственно для редактирования, POI, изображения которых перекрылись бы с другими, по-тихому опускаются. По-тихому — значит пользователя никто не предупреждает, что на этом месте есть что-то ещё, например, с помощью изображения кластера с указанием количества точек.

К таким непредназначенным рендерам относятся тайлы на сайте осма и юзерские приложения типа MAPS.ME и OsmAnd. Да, при редактировании из OsmAnd нам придётся смотреть на рендер, не предназначенный для редактирования. В отличие от этого JOSM и iD выведут POI, даже если они налезают друг на друга. И по крайней мере в JOSM есть средство для перебора элементов, находящихся на совсем одинаковом месте. В OsmAnd мы можем в лучшем случае догадываться о наличии неотображаемых POI, но даже правильная догадка не позволит нам их выбрать, а, следовательно, и редактировать.

Но всё-таки у нас не статическая картинка, и мы можем производить над ней манипуляции, пытаясь заставить POI вывестись. Самая очевидная из манипуляций — увеличение карты. При увеличении экранные расстояния между POI растут, а их шансы помешать друг другу падают. Так что мы можем подумать, что у POI становится больше шансов быть отрендеренной при увеличении карты. Но, оказывается, это не обязательно так, с чем мне пришлось столкнуться.

В одном месте я обнаружил банк, отсутствующий на карте. Это было отделение Сбербанка под их приватным брендом «Сбербанк Первый». Собственно этого названия я точно не помнил, а писать его так, чтобы можно было прочитать, Сбербанк не хочет. Вместо этого этого они пишут «Сбербан1к» со сросшимися «1» и «к».

табличка с логотипом «Сбербанк Первый»

«Сбербанодинк».

Тут можно было бы порассуждать о таком недостатке одноэтапного ввода, как невозможность ввести нечитаемое название, но нам он уже в принципе известен. Нет достаточной информации для ввода на месте — придётся оставить заметку, что я и сделал. Когда же я на неё позже посмотрел, я обнаружил, что банк уже отмечен, причём вовсе не потому, что кто-то уже на заметку среагировал. Отмечен он был давно, просто он не рендерился. Но спрашивается, как он мог не рендериться, если я зазумился так, чтобы близко никаких POI не было? А вот так: при умеренном увеличении рендерится, а при дальнейшем увеличении пропадает. Почему в данном случае это происходит, я точно не знаю. Можно предположить, что на больших зумах начинает выводиться что-то ещё, конкурирующее с POI за место на экране. В данном случае это, видимо, значок входной двери.

заметка и отсутствие иконки банка в OsmAnd

То, что я сначала увидел в OsmAnd + моя заметка. Заметка отображается в виде креста на красном фоне, что значит, что она ещё открыта, то есть, никто не делал правок на эту тему. Обратите внимание на то, что под заметкой нет иконки банка.

заметка и иконка банка в OsmAnd на другом масштабе

А теперь иконка под заметкой появилась.

Обнаружив банк, я закрыл заметку. Если бы Сбербанк проявлял меньше креатива, я бы создал дубль, который пришлось бы потом удалять. Причём делать это пришлось бы кому-нибудь другому, потому что я бы ещё не скоро посмотрел на это место так, чтобы заметить две точки одного банка. Из OsmAnd я увидел бы лишь одну точку по только что рассмотренным причинам, так что всё то время, что я изображал бы из себя одноэтапно-вводящего пользователя этого приложения, о дубле я бы не знал. Посмотрел же я туда то ли чтобы узнать, не обработал ли кто заметку, то ли чтобы проиллюстрировать скриншотом сбербанковский креатив, сейчас уже не помню.

Подобного рода дублями из-за того, что существующая в базе POI не выводится, известно приложение MAPS.ME. Я об этом уже писал три года назад, правда тогда я думал, что с обновлением данных там ситуация будет лучше, чем в OsmAnd, благодаря более экономной передаче изменений на карте. Теперь дело обстоит совсем по другому: в OsmAnd можно получить данные двухчасовой свежести,3 а в MAPS.ME, после продажи кому-то, об обновлениях вспоминают раз в несколько месяцев. Но зато с отображением уже скачанных POI в MAPS.ME дело обстоит получше. В обычном пользовательском режиме отображения у MAPS.ME преимуществ нет, и, может быть, наоборот есть недостатки. Например, приоритет отображения там определяется коммерческими интересами, когда у показываемых вместе с осмовскими POI съёмных квартир из Booking он выше, если, конечно, владельцы POI не заплатили за продвижение. Однако для добавления POI MAPS.ME переключается в другой режим — с прицелом для указания места, что тоже удобнее, но главное — с выводом всех POI, даже если они перекрываются. Сценарий, при котором это пригодится, такой:

  1. POI есть в реальности и есть в базе, значит, пользователю её надо отредактировать или просто не трогать;
  2. POI скачана, но не выводится, потому что ей что-то мешает, и пользователь либо не знает о её наличии в базе, либо знает, но не может выбрать для редактирования;
  3. в такой ситуации пользователь, скорее всего, выберет добавление POI, так как уверенности в её наличии в базе не будет;
  4. MAPS.ME перейдёт в режим добавления и выведет нужную POI;
  5. тут пользователю предстоит проявить свои способности во-первых, заметить нужное название и значок среди каши из перекрывающихся объектов, а во-вторых, удержаться от ввода новой точки, если заметить нужную удалось; с этим, как известно, справляются не все;
  6. если пользователь планировал зафиксировать только наличие POI, то ему ничего дальше делать не нужно, если же он хотел её отредактировать или узнать, нужно ли её редактировать, то ему предстоит её выбрать, для чего её надо всё-таки заставить вывестись в обычном режиме;4
  7. как именно пользователь заставит вывестись POI, мы не знаем, может быть, будет зумить и крутить карту, может быть, использует поиск — режим добавления тут уже не поможет, но зато от создания дубля он застраховать способен.

В том, что последует дальше — редактировании тегов новой или существующей точки — MAPS.ME уже хуже, в первую очередь потому что непосредственно теги он не показывает вообще. Конечно, и OsmAnd в этом плане не идеален, но вкладка показа всех тегов там есть. Точнее, показа только для чтения двух особенных тегов и полного показа прочих. Про редактор тегов OsmAnd мы скажем ещё кое-что ниже, а до его более подробного разбора мы доберёмся в одной из следующих записей. Эти особенности могут доставить неудобства, но не станут непреодолимыми препятствиями.

Более серьёзным препятствием будет невозможность попасть в редактор тегов. В этом разделе мы про такую невозможность и говорим по самой элементарной причине — неотображении POI. Из причин же самого неотображения в этом разделе мы уже упомянули две: незагруженность и столкновение с другими POI. Также, в первой записи мы упоминали неотображение, потому что OsmAnd просто не признает определённый набор тегов за POI, то есть их неизвестный тип. Но при обходе рассматриваемого квартала я с этой проблемой не столкнулся, так что отложим её до следующей записи. Там же мы выясним, что в редактор тегов дорога может быть закрыта даже для отображаемых POI, которые удалось ткнуть.

В общем-то по теме неотображения в рамках обхода квартала между Московским проспектом и Заозёрной улицей мне добавить нечего. Разве что если бы я решился вводить дом «быта» множеством точек, они оказались бы слишком близко друг к другу и стали бы не видны, так что у меня имелась ещё одна причина этим не заниматься. Если же воспользоваться этим местом для более глобальных рассуждений, можно заметить, что проблемам отображения и прочим проблемам вывода вовсе не обязательно быть проблемами одноэтапного редактирования. Дело лишь в доступных средствах такого редактирования.

Более глобальные рассуждения

Так получается, что доступными средствами часто являются дополнительные функции приложений для отображения карты конечному пользователю. Мы пытаемся ими пользоваться как неконечные пользователи, и получаем от них этакий WYSIWYG, предполагающий, что все данные видеть не нужно. Однако эти приложения не являются каким-то особым классом софта для чайников, от которого существенно отличаются редакторы для настоящих осмеров. Вместо этого можно обнаружить спектр чайниковости, основной характеристикой которой является количество скрываемых от пользователя данных. Уже iD пытается скрывать не только теги, задвигая их подальше, за селектор типа и форму основных характеристик, но и типы элементов точка-линия-отношение.

Конечно, не стоило бы реализовывать редактор внутри вида для пользователя, тем более, что нет какого-то одного правильного вида для пользователя. Даже если ограничиться представлением POI, ни одной его подходящей реализации без уже обозначенных проблем я не видел. Отчасти помочь могла бы возможность зумиться ещё больше, но, например для тайлов, это вызвало бы повышение требований к серверам. И, кстати, тайлы с осмовского сайта строго говоря не являются видом для конечного пользователя, так что все POI на них рендерить просто не пытаются. Вывод POI на осмовском сайте считается отдельной задачей, которую неплохо бы решить, но пока никто этого не сделал.

Зум бывает ограничен не только у тайлов на сервере, но и в клиентских приложениях, к которым относится и OsmAnd. При этом понятно, что для редактирования неплохо бы иметь больший возможный зум, чем для обычного пользования. Так что тут OsmAnd снова проявляет себя не с лучшей стороны как редактор. И зачем ограничивать зум даже для пользователя? Возможно, считается, что иначе пользователь заблудится: многие места при глубоких зумах будут пустыми а, значит, во-первых бесполезными, а во-вторых без ориентиров. Если в добавок к этому нет и мини-карты, а её обычно нет, пользователю будет вообще не ясно, куда он попал. На устройствах с сенсорными экранами такие соображения особенно актуальны из-за больших возможностей ошибок ввода. Держать устройства приходится за места рядом с экраном, из-за чего возможны случайные его срабатывания на якобы нажатия. Если вдруг начнётся дождь, любая капля воды тоже может устроить «нажатие» и перемещение карты в неизвестном направлении. Со мной такое случалось при использовании Vespucci, когда я понятия не имел, какое место открылось и почему. Единственным выходом было сбросить вид до всей планеты и оттуда увеличивать нужный фрагмент карты.

С достаточным зумом или без, даже на коммерческих картах, которые никак не относятся к осму, все подряд POI обычно не выводятся. Видимо, считается, что все без разбора они никому не нужны и что их на самом деле может быть слишком много при практических зумах, или что многие их координаты получены таким путём, что в них нельзя быть уверенным. Возможно, и в наличии уверенности нет, и тогда их отображение стало бы слишком лакомой приманкой для спама. Короче, всех POI на юзерских рендерах нам не видать, хотя сделать редактор с их выводом никто не мешает, так что и для одноэтапного редактирования эта проблема решаема, как, скорее всего, и прочие проблемы вывода. Проблемы ввода же будут существенными, каким бы софтом мы не пытались пользоваться на месте.

Проблемы редактора тегов

Что ещё можно сказать про мой обход, и что не относится ко вводу кучи POI в одном месте и их невыводу в OsmAnd? Про невозможность написать название, которое невозможно прочитать, мы уже сказали. Про невозможность передвинуть POI говорилось во второй части, но у этой проблемы обнаруживается родственная: POI невозможно и объединить. Мне попался дважды отмеченный магазин, одна из точек которого находилась дальше от нужного места так, что её стоило бы объединить с другой. Конечно, в таком случае лишнюю точку можно просто удалить, но на ней могут быть теги типа сайтов, телефонов, режимов работы, которые хотелось бы сохранить. Для сохранения их можно было бы скопировать на другую точку, только делать это неудобно. В OsmAnd в редакторе тегов нельзя отметить чекбокс над тегами и нажать кнопку «скопировать» как в Vespucci, потому что чекбокса и кнопки нет. Можно копировать значения тегов по одному, но заниматься этим лень, так что, как и в случае с перемещением, легче просто оставить заметку.

магазин «Всё для шитья»

Магазин «Auratessu», он же «Всё для шитья».

две точки магазина в OsmAnd

Он же в двух экземплярах на карте.

редактор тегов в Vespucci

Так выглядело бы редактирование тегов в Vespucci. Заметьте чекбоксы слева и кнопку копирования рядом с правым верхним углом. Хотите пересоздавать отдельно каждый из этих тегов на другой точке?

Иногда вместо одной POI обнаруживается совсем другая на том же месте. Точнее, что она на том же месте, мы до конца уверены быть не можем, и проверять это во время обхода не станем, но достаточная уверенность у нас может иметься. Мы, опять же, можем решить удалить старую точку и добавить новую, но у нас могут быть причины этого не делать, и мы предпочтём редактирование существующей точки. Иногда возможность удаления просто отсутствует, например, если POI обозначена не точкой или точка входит в линию. Так что делать замены нам, вероятно, придётся, как пришлось и мне в этот раз.

При замене POI на осмовском элементе надо отделаться от более неактуальных тегов. Сначала, конечно, можно ввести название и тип — изменить значения в верхних двух полях османдовского редактора тегов. В редакторе есть две вкладки для свойств: основные и расширенные, при этом имя и тип можно изменить на любой из них. Дальше, поскольку по умолчанию мы попадаем в основные свойства, может возникнуть желание начать эти свойства вводить, например, задать режим работы. Но если мы хотим отделаться от старых тегов, поступить лучше по-другому. Лучше сразу открыть вкладку расширенных свойств и по-быстрому их всех удалить, нажимая на крестики с справой стороны. В расширенные свойства нам всё равно придётся перейти, потому что на вкладке основных не видны все теги. Перейти же туда до ввода свойств лучше потому, что так легче и безопаснее удалять.

Возможность быстрого удаления тегов нажатиями на крестики способна доставить неприятности: можно снести только что введённые теги. Неприятности эти тем больше, чем дольше происходил ввод снесённых тегов. В следующей записи мы вспомним о крестиках в связи со вводом иногда довольно длинных значений тега inscription. Сейчас же в качестве примера подойдёт режим работы. Вот вы (как я во время обхода) отмечали чекбоксы дней, возили пальцем по циферблату, нажимали на кнопки, снова возили пальцем по циферблату, потом возможно ещё отмечали чекбоксы дней для другого режима в выходные и так далее. Потом вы перешли в расширенные свойства, снесли одно лишнее, второе и упс! дотронулись до крестика напротив opening_hours. Теперь придётся вводить режим по-новой.

Но можно же отменить редактирование, внизу же есть кнопка «отмена»? Эта кнопка для отмены редактирования всего элемента, после этой отмены придётся вводить по-новой не только режимы, но и всё остальное. К счастью она не такая опасная, потому что после нажатия на неё появится диалог подтверждения с кнопками «отмена» и «OK». Теперь «отмена» это отмена отмены, а «OK» — подтверждение отмены, так что вы можете отменить ненужную отмену, если не запутаетесь в отменах. Нужной же отмены, то есть отмены удаления одного тега, в редакторе, похоже, нет.

диалог отмены изменений тегов в OsmAnd

Я пытался заменить Альфа-Банк на БЖФ Банк, для чего сначала надо удалить многочисленные теги Альфа-Банка. На скриншоте можно увидеть диалог с «отменой» после нажатия на «отмену», что я, кажется, сделал после того как снёс только что введённый режим работы. Этот скриншот, конечно, сделан позже, во время написания данной записи. Тут я обнаружил, что теги Альфы я так и не убрал…

Итого безопаснее снести лишние теги сразу, до ввода нужных тегов. Алгоритм действий получается такой:

  1. вводим новые имя и тип;
  2. переходим в расширенные свойства и сносим всё лишнее, нажимая на крестики — после этого этапа на крестики уже не нажимаем и держим пальцы от них подальше;
  3. если нам известны ещё какие-либо основные свойства, переходим обратно на их вкладку и вводим их;
  4. если нужно ввести теги, не вписавшиеся в основные свойства, переходим снова в расширенные и вводим;
  5. сохраняем.

Прочее

Можно ещё сказать по одну возникшую при обходе квартала проблему другого рода — проблему проверки данных. О проблемах этого рода уже говорилось в обеих предыдущих записях, да и в начале этой записи тоже, только теперь она проявится в более чистом виде. Иногда мы не можем или не хотим выяснить всю информацию, необходимую для ввода POI, хотя и знаем, что её надо ввести. При двухэтапном редактировании мы откладываем часть выяснений на второй этап, надеясь раздобыть недостающие сведения в интернете. В случае с «домом быта» и несколькими магазинами в одном месте из начала данной записи перед нами вдобавок к этому встала бы проблема их ввода. Сейчас же мы посмотрим на одну POI, для которой ввести одну точку было бы легко, если бы было известно, что это надо сделать, и какие свойства для неё надо задать.

В известном нам доме № 64 рядом с «домом быта» обнаруживается лестница, ведущая к двум дверям. За одной из дверей находится видный с проспекта магазин одежды. Над второй дверью написано «Время красоты», и это, вероятно, салон красоты. Однако за дверью достаточно темно, так что непонятно, на самом ли деле это салон красоты, и работает ли он. Обычно у работающих заведений бывает табличка с режимом работы, а тут её нет, возможно её демонтировали в связи с закрытием, или ещё не поставили, потому что ещё не состоялось открытие. Что я сделал с этим предположительно салоном — нетрудно догадаться. Поскольку он отмечен не был, я его не стал вводить. Если бы он был отмечен — я бы его не стал удалять, точнее, отмечать как неработающий.5 А если бы я действовал двухэтапно, то перед внесением или невнесением изменений на втором этапе я бы посмотрел на фотографию данного места, чтобы узнать, какая там ранее существовала вывеска с названием и/или режимом. Также я поискал бы «Время красоты» или любой салон по адресу. После этого иногда приходится делать и третий с четвёртым этапы — идти на место уже зная, что именно надо проверить, и вводить результаты такой проверки.

входы в бутик «Malina» и «Время красоты»

Бутик и «Время красоты». Подниматься по лестнице и разглядывать, что находится в темноте за дверью «Времени» мне было лень. В отличие от этого, что находится за дверью бутика, видно достаточно хорошо.

На этом я, пожалуй, закончу запись про обход квартала у Московского проспекта. Про OsmAnd я могу сказать ещё много чего, но привязывать это к отдельной проверке POI не имеет смысла. Времени с тех пор прошло уже достаточно, а всех подробностей именно того обхода я могу уже не вспомнить, тем более, что после этого я сделал более десятка других. Так что в следующей записи я напишу про все мои обходы с одноэтапным вводом POI через OsmAnd вообще, а не про какой-то конкретный из них в отдельности.

Примечания

  1. Точнее, табличек как минимум три, но разных номеров на них как минимум два. 

  2. Или из OsmAnd не могли бы, если захотели бы поместить тег на вход. Входы OsmAnd хоть и показывает, но редактировать не даёт. 

  3. При использовании OsmAnd Live. В той версии, которая на F-Droid, оно включено для обновления осмовских данных. Правда, и без него у OsmAnd обновления данных теперь происходят чаще. 

  4. У MAPS.ME есть ещё одна особенность, позволяющая редактировать точки без их выбора. Для этого надо попытаться создать точку ровно в том месте, где находится другая точка, причём не важно, отображается она или нет. Тогда вместо создания новой точки будет выполнено изменение существующей. Пользователю об этом, правда, приложение не сообщит, и теги существующей точки показаны не будут (если вообще имеет смысл говорить о показе тегов из MAPS.ME). В общем ничего хорошего от такого редактирования ждать не следует. 

  5. Такое отмечание с помощью lifecycle prefix делать довольно неудобно. С ним и с его альтернативным вариантом мы встретимся в следующей записи. 


Párban térképezés, POI-zás és fagyizás - térképező buli Pestújhelyen 2021-06-25 17:00

Sziasztok! Június 25-én mit szóltok egy mapping partyhoz Pestújhelyen? A környék nagyon üres POI és házszám ügyben. Gyertek térképezni velünk! Tali helynek a Vanilin Cukrászdát javaslom.

További infók, programok, elérhetőség: wiki.openstreetmap.org/wiki/Hungary/2021-06-25-pestujhely-mapping-party

Sziasztok! Június 25-én mit szóltok egy mapping partyhoz Pestújhelyen? A környék nagyon üres POI és házszám ügyben. Gyertek térképezni velünk! Tali helynek a Vanilin Cukrászdát javaslom.

További infók, programok, elérhetőség: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hungary/2021-06-25-pestujhely-mapping-party

Pestújhelyi téri templom